Only sushi lovers knows the parts of tuna(まぐろ)

Tuna is the popular and loved by the Japanese. We never call sushi without tuna! 

Today  I introduce “The MAGURO” tuna fish in Japan.

maguro seri

In 2018 this fish market moved from Tsukiji to Toyosu. Inside the fish market, you can eat sushi and tempura with delightful but economical price! You will change your outlook on life.

How to go to Toyosu?

Toyosu fish market

Toyosu 6-6-1
Chuo-ku, Tokyo

1. Tokyo metro Yurakucho-line (有楽町線)
Toyosu station (豊洲駅)

2. Yurikamome(ゆりかもめ)
Shin-Toyosu station(新豊洲駅)

*You should check it open or not.

toro exp

We classify tuna into “Oo-toro(Oh-toro)” , “Chu-toro” ,just “Toro” or “Akami” or so in accordance with a degree of fat.

Akami (赤身)


“Akami ” means red meat.

This is just “red fresh” . It is often eaten by Sashimi (fish slices) or cheap Sushi with soy sauce and wasabi(Japanese horseradish).

This minds a little bloody smell, so we often eat them dipped into soy sauce also with wasabi, sesames and leeks. This is called “Zuke(漬け)”.



“Toro” means just fatty tuna. “Toro” does not mean “ox” by Spanish.

We love this parts, toro very much.

Demae (出前)


We eat them usually deli-type Sushi (We call this “Demae”)or  in conveyor belt sushi shops.

Japanese demae sushi is delicious and affordable price!

You can use Uber-eats!

Chu Toro(中トロ)


“Chu toro” means medium-fatty tuna. I prefer fatty tuna like a  marbled white one to medium.

Because, “Oo-toro”(very fatty tuna as follows) is too rich for me.  Le Connaisseur of sushi choose this parts of tuna!

Oo toro / Oh toro(大トロ)


Although,”Oo Toro” is often written “Oh Toro”.

“Oo” means large or Big size.

This tuna seems to melt on the tongue. The texture seems like more a smoothie than a fish. But I have never drink tuna juice. Ewww…

Anyway, you can not eat any salmon or tuna sushi anymore  after you ate this part.

Hohoniku (ほほ肉)


“Hoho” means cheak and “Niku” means meat. So, this part is cheak fresh.

This part is little be hard, we usually eat this as a steak with soy sauce and wasabi, or pot with other vegetables.

Kama toro(かまトロ)


“kama” means ”Fish sickle”. Actually 20years ago, Toro and Akami were sold at the same price in France. Moreover, they dumped tuna heads! Unbelievable…

To be honest, I do not want to tell you “kama toro” .

Because this part is very premium!  Of course, this part is more tender and rare than Oh-toro.

If you ask sushi chef “kama toro, please”, every chef will think you know sushi well, not tourist? expert? or Michelin guider??

So, they change attitude higher class. Unfortunately, this part is not sold everywhere, though.

Bin toro(びんとろ)


Bintoro means Toro of albacore tuna.
We can often eat them in a cheap sushi at supermarket or sushi-go-round.

Well…I recommend you when you do not have so much money.

Negi toro(ネギトロ)


Negi toro is not name of Toro. “Negi” means leek. So, this is a recipe of tuna that chop finely leeks on the top of minced tuna with soy sauce and wasabi.

We often eat snacks of SAKE or alcohol drinks.



“O” means tail in Japanese. It is said the tuna of tail meat is well-fleshed, and the texture is very soft.

In addition, the collagen content of the fish is good for our skin😍

We often eat them “Yamato-ni”.

You can eat tuna everywhere in Japan. There are approx. 25,000 sushi restaurants all over Japan. Moreover, They are soled deli-foods, Bento(lunch box), or ingredients for home cooking in supermarket.

If you don’t go to Japan early, Japanese may eat up all delicious tuna from all over the world!

Hurry to Japan! 😀

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: